baagh tak kyaa kaarvaan-e-husn-e-be-parvaa gayaa — Abdul Aziz Fitrat
"baagh tak kyaa kaarvaan-e-husn-e-be-parvaa gayaa bu pareshaan hai rukh-e-gul ko pasina aa gayaa meraa saaghar is tarah chhalkaa ki dil ghabraa gayaa us pe saaqi kaa ye farmaanaa ki teraa kyaa gayaa shauq ki duniyaa niraali hai ki raah-e-shauq mein kaarvaan jitnaa luTaa zauq-e-ziyaan baDhtaa gayaa be-kasi phir DhunDhti thi aasraa tufaan mein aap kaa ism-e-giraami mere lab par aa gayaa intihaa paakizgi ki us pe ye husn-e-libaas bu-e-gul ko jaama barg-e-taaza kaa bakhshaa gayaa naakhudaa saahil kaa saathi thaa use tufaan se kaam naakhudaa ko chhoD kar main mauj tak tanhaa gayaa chashm-e-fitrat hai bahaar-e-ghuncha-o-gul ki kafil abr uTThaa jhuum kar barsaa chaman lahraa gayaa"
باغ تک کیا کاروان حسن بے پروا گیا بو پریشاں ہے رخ گل کو پسینہ آ گیا میرا ساغر اس طرح چھلکا کہ دل گھبرا گیا اس پہ ساقی کا یہ فرمانا کہ تیرا کیا گیا شوق کی دنیا نرالی ہے کہ راہ شوق میں کارواں جتنا لٹا ذوق زیاں بڑھتا گیا بے کسی پھر ڈھونڈھتی تھی آسرا طوفان میں آپ کا اسم گرامی میرے لب پر آ گیا انتہا پاکیزگی کی اس پہ یہ حسن لباس بوئے گل کو جامہ برگ تازہ کا بخشا گیا ناخدا ساحل کا ساتھی تھا اسے طوفاں سے کام ناخدا کو چھوڑ کر میں موج تک تنہا گیا چشم فطرت ہے بہار غنچہ و گل کی کفیل ابر اٹھا جھوم کر برسا چمن لہرا گیا
बाग़ तक क्या कारवान-ए-हुस्न-ए-बे-परवा गया बू परेशाँ है रुख़-ए-गुल को पसीना आ गया मेरा साग़र इस तरह छलका कि दिल घबरा गया उस पे साक़ी का ये फ़रमाना कि तेरा क्या गया शौक़ की दुनिया निराली है कि राह-ए-शौक़ में कारवाँ जितना लुटा ज़ौक़-ए-ज़ियाँ बढ़ता गया बे-कसी फिर ढूँढती थी आसरा तूफ़ान में आप का इस्म-ए-गिरामी मेरे लब पर आ गया इंतिहा पाकीज़गी की उस पे ये हुस्न-ए-लिबास बू-ए-गुल को जामा बर्ग-ए-ताज़ा का बख़्शा गया नाख़ुदा साहिल का साथी था उसे तूफ़ाँ से काम नाख़ुदा को छोड़ कर मैं मौज तक तन्हा गया चश्म-ए-फ़ितरत है बहार-ए-ग़ुंचा-ओ-गुल की कफ़ील अब्र उट्ठा झूम कर बरसा चमन लहरा गया
