dosto ab tum na dekhoge ye din — Kaif Bhopali
"dosto ab tum na dekhoge ye din khatm hain ham par sitam-aaraaiyaan chun liyaa ik ek kaanTaa raah kaa ho mubaarak ye barahna-paaiyaan ku-ba-ku mere junun ki azmatein us ki mahfil mein miri rusvaaiyaan azmat-e-suqraat-o-isaa ki qasam daar ke saae mein hain daaraaiyaan chaaraagar marham bharegaa tu kahaan ruuh tak hain zakhm ki gahraaiyaan 'kaif' ko daagh-e-jigar bakhshe gae allaah allaah ye karam-farmaaiyaan"
Urdu
دوستو اب تم نہ دیکھو گے یہ دن ختم ہیں ہم پر ستم آرائیاں چن لیا اک ایک کانٹا راہ کا ہو مبارک یہ برہنہ پائیاں کو بہ کو میرے جنوں کی عظمتیں اس کی محفل میں مری رسوائیاں عظمت سقراط و عیسیٰ کی قسم دار کے سائے میں ہیں دارائیاں چارہ گر مرہم بھرے گا تو کہاں روح تک ہیں زخم کی گہرائیاں کیفؔ کو داغ جگر بخشے گئے اللہ اللہ یہ کرم فرمائیاں
Hindi
दोस्तो अब तुम न देखोगे ये दिन ख़त्म हैं हम पर सितम-आराईयाँ चुन लिया इक एक काँटा राह का हो मुबारक ये बरहना-पाईयाँ कू-ब-कू मेरे जुनूँ की अज़्मतें उस की महफ़िल में मिरी रुस्वाइयाँ अज़्मत-ए-सुक़रात-ओ-ईसा की क़सम दार के साए में हैं दाराइयाँ चारागर मरहम भरेगा तू कहाँ रूह तक हैं ज़ख़्म की गहराइयाँ 'कैफ़' को दाग़-ए-जिगर बख़्शे गए अल्लाह अल्लाह ये करम-फ़रमाइयाँ
dosto ab tum na dekhoge ye din

Kaif Bhopali
Kaif Bhopali
poet82 quotes