jo naqsh-e-barg-e-karam Daal Daal hai us kaa — Hasan Aziz
"jo naqsh-e-barg-e-karam Daal Daal hai us kaa to dasht aag ugaltaa jalaal hai us kaa dayaar-e-dida-o-dil mein main sochtaa huun use ki is se aage tasavvur muhaal hai us kaa adhuri baat hai zikr-e-muqim-e-shahr-e-junub har ik musaafir-e-raah-e-shumaal hai us kaa badan ke dasht mein us ki hi guunj hai har su javaab us ke hain har ik savaal hai us kaa usi kaa hai ye bharaa shahr dasht-e-khaali bhi ye bhiiD us ki hai qaht-ur-rijaal hai us kaa main sochtaa huun ki tasvir-e-khaak ko meri hazaar rang mein rangnaa kamaal hai us kaa vo aaina bhi 'hasan' us ke fan kaa jaadu hai ye chehra bhi hunar-e-laa-zavaal hai us kaa"
جو نقش برگ کرم ڈال ڈال ہے اس کا تو دشت آگ اگلتا جلال ہے اس کا دیار دیدہ و دل میں میں سوچتا ہوں اسے کہ اس سے آگے تصور محال ہے اس کا ادھوری بات ہے ذکر مقیم شہر جنوب ہر اک مسافر راہ شمال ہے اس کا بدن کے دشت میں اس کی ہی گونج ہے ہر سو جواب اس کے ہیں ہر اک سوال ہے اس کا اسی کا ہے یہ بھرا شہر دشت خالی بھی یہ بھیڑ اس کی ہے قحط الرجال ہے اس کا میں سوچتا ہوں کہ تصویر خاک کو میری ہزار رنگ میں رنگنا کمال ہے اس کا وہ آئنہ بھی حسنؔ اس کے فن کا جادو ہے یہ چہرہ بھی ہنر لا زوال ہے اس کا
जो नक़्श-ए-बर्ग-ए-करम डाल डाल है उस का तो दश्त आग उगलता जलाल है उस का दयार-ए-दीदा-ओ-दिल में मैं सोचता हूँ उसे कि इस से आगे तसव्वुर मुहाल है उस का अधूरी बात है ज़िक्र-ए-मुक़ीम-ए-शहर-ए-जुनूब हर इक मुसाफ़िर-ए-राह-ए-शुमाल है उस का बदन के दश्त में उस की ही गूँज है हर सू जवाब उस के हैं हर इक सवाल है उस का उसी का है ये भरा शहर दश्त-ए-ख़ाली भी ये भीड़ उस की है क़हत-उर-रिजाल है उस का मैं सोचता हूँ कि तस्वीर-ए-ख़ाक को मेरी हज़ार रंग में रंगना कमाल है उस का वो आइना भी 'हसन' उस के फ़न का जादू है ये चेहरा भी हुनर-ए-ला-ज़वाल है उस का
