Sher
"mira khun-e-jigar pur-nur ban jaa.e to achchha ho tumhari maang ka sindur ban jaane to achchha ho"
"zara parda haTa do samne se bijliyan chamken mira dil jalva-gah-e-tur ban jaa.e to achchha ho"
ذرا پردہ ہٹا دو سامنے سے بجلیاں چمکیں مرا دل جلوہ گاہ طور بن جائے تو اچھا ہو
ज़रा पर्दा हटा दो सामने से बिजलियाँ चमकें मिरा दिल जल्वा-गाह-ए-तूर बन जाए तो अच्छा हो

"mira khun-e-jigar pur-nur ban jaa.e to achchha ho tumhari maang ka sindur ban jaane to achchha ho"
"raz-e-gham-e-ulfat ko ye duniya na samajh le aansu mire daman men tumhare bhi mile hain"
"kaan sunte to hain lekin na samajhne ke liye koi samjha bhi to mafhum naya mange hai"
"nafrat se mohabbat ko sahare bhi mile hain tufan ke daman men kinare bhi mile hain"
"hamari zindagi kya hai mohabbat hi mohabbat hai tumhara bhi yahi dastur ban jaa.e to achchha ho"
"vo to tha aadmi ki tarah 'zahir' us ka chehra farishton jaisa tha"