SHAWORDS

duniyaa ki har sharaab se behtar tiri sharaab — Akhtar Hashmi

HomeAkhtar HashmiGhazal
"duniyaa ki har sharaab se behtar tiri sharaab piite hain tere yaar baraabar tiri sharaab is mai-kade ke kyaa kahin zaahid bhi rind hain kis shaan se vo piite hain khul kar tiri sharaab aise buzurg bhi mile jin ki nashist mein mauzu-e-guftugu rahi aksar tiri sharaab har shakhs mein hai quvvat-e-bardaasht hi kahaan har shakhs ko kahaan hai mayassar tiri sharaab mai-khaana teraa rindon se khaali jo ho gayaa khud hi bapaa karaaeingi mahshar tiri sharaab mai-khvaar jo bhi hain tire un ko ba-roz-e-hashr baaTeinge khud hi saaqi-e-kausar tiri sharaab nashsha utar na paae phir us kaa tamaam umr pi le jo ek ghunT bhi 'akhtar' tiri sharaab"
Urdu

دنیا کی ہر شراب سے بہتر تری شراب پیتے ہیں تیرے یار برابر تری شراب اس میکدے کے کیا کہیں زاہد بھی رند ہیں کس شان سے وہ پیتے ہیں کھل کر تری شراب ایسے بزرگ بھی ملے جن کی نشست میں موضوع گفتگو رہی اکثر تری شراب ہر شخص میں ہے قوت برداشت ہی کہاں ہر شخص کو کہاں ہے میسر تری شراب مے خانہ تیرا رندوں سے خالی جو ہو گیا خود ہی بپا کرائیں گی محشر تری شراب مے خوار جو بھی ہیں ترے ان کو بروز حشر باٹیں‌ گے خود ہی ساقیٔ کوثر تری شراب نشہ اتر نہ پائے پھر اس کا تمام عمر پی لے جو ایک گھونٹ بھی اخترؔ تری شراب

Hindi

दुनिया की हर शराब से बेहतर तिरी शराब पीते हैं तेरे यार बराबर तिरी शराब इस मय-कदे के क्या कहीं ज़ाहिद भी रिंद हैं किस शान से वो पीते हैं खुल कर तिरी शराब ऐसे बुज़ुर्ग भी मिले जिन की नशिस्त में मौज़ू-ए-गुफ़्तुगू रही अक्सर तिरी शराब हर शख़्स में है क़ुव्वत-ए-बर्दाश्त ही कहाँ हर शख़्स को कहाँ है मयस्सर तिरी शराब मय-ख़ाना तेरा रिंदों से ख़ाली जो हो गया ख़ुद ही बपा कराएँगी महशर तिरी शराब मय-ख़्वार जो भी हैं तिरे उन को ब-रोज़-ए-हश्र बाटेंगे ख़ुद ही साक़ी-ए-कौसर तिरी शराब नश्शा उतर न पाए फिर उस का तमाम उम्र पी ले जो एक घूँट भी 'अख़्तर' तिरी शराब

duniyā kī har sharāb se behtar tirī sharāb
Akhtar Hashmi
Akhtar Hashmi
Akhtar Hashmi
poet10 quotes