SHAWORDS

gham utaaraa gayaa sabhi ke liye — Aamir Azher

HomeAamir AzherGhazal
"gham utaaraa gayaa sabhi ke liye ashk utre hain aadmi ke liye ik tajalli mujhe 'inaayat ho meri aankhon ki raushni ke liye ji ke lagtaa nahin munaasib hai zindagi lafz zindagi ke liye baar hotaa rahaa kisi ke sipurd shukr kartaa rahaa kisi ke liye main ne had-darja koshishein kar liin dil banaa hi nahin khushi ke liye kuchh darinde bhi jaane jaate hain apni insaan-dosti ke liye sab nahin jaante ye vo dar hai yuun to darvaaza hai sabhi ke liye us ne baadal haTaa liye 'aamir' chand lamhon ki chaandni ke liye"
Urdu

غم اتارا گیا سبھی کے لیے اشک اترے ہیں آدمی کے لیے اک تجلی مجھے عنایت ہو میری آنکھوں کی روشنی کے لیے جی کے لگتا نہیں مناسب ہے زندگی لفظ زندگی کے لیے بار ہوتا رہا کسی کے سپرد شکر کرتا رہا کسی کے لیے میں نے حد درجہ کوششیں کر لیں دل بنا ہی نہیں خوشی کے لیے کچھ درندے بھی جانے جاتے ہیں اپنی انسان دوستی کے لیے سب نہیں جانتے یہ وہ در ہے یوں تو دروازہ ہے سبھی کے لیے اس نے بادل ہٹا لیے عامرؔ چند لمحوں کی چاندنی کے لیے

Hindi

ग़म उतारा गया सभी के लिए अश्क उतरे हैं आदमी के लिए इक तजल्ली मुझे 'इनायत हो मेरी आँखों की रौशनी के लिए जी के लगता नहीं मुनासिब है ज़िंदगी लफ़्ज़ ज़िंदगी के लिए बार होता रहा किसी के सिपुर्द शुक्र करता रहा किसी के लिए मैं ने हद-दर्जा कोशिशें कर लीं दिल बना ही नहीं ख़ुशी के लिए कुछ दरिंदे भी जाने जाते हैं अपनी इंसान-दोस्ती के लिए सब नहीं जानते ये वो दर है यूँ तो दरवाज़ा है सभी के लिए उस ने बादल हटा लिए 'आमिर' चंद लम्हों की चाँदनी के लिए

ġham utārā gayā sabhī ke liye
Aamir Azher
Aamir Azher
Aamir Azher
poet27 quotes