SHAWORDS

hain ashk miri aankhon mein qulzum se ziyaada — Imam Bakhsh Nasikh

"hain ashk miri aankhon mein qulzum se ziyaada hain daagh mire siine mein anjum se ziyaada sau ramz ki kartaa hai ishaare mein vo baatein hai lutf khamoshi mein takallum se ziyaada juz sabr dilaa chaara nahin ishq-e-butaan mein karte hain ye zulm aur tazallum se ziyaada mai-khaane mein sau martaba main mar ke jiyaa huun hai qulqul-e-minaa mujhe qum-qum se ziyaada sau raqs se afzun hai pari-ru tiri raftaar paaon ki sadaa laakh tarannum se ziyaada taklif-e-takalluf se kiyaa ishq ne aazaad mu-e-sar-e-shorida hain qaaqum se ziyaada maashuqon se ummid-e-vafaa rakhte hain 'naasikh' naadaan koi duniyaa mein nahin tum se ziyaada"
Urdu

ہیں اشک مری آنکھوں میں قلزم سے زیادہ ہیں داغ مرے سینے میں انجم سے زیادہ سو رمز کی کرتا ہے اشارہ میں وہ باتیں ہے لطف خموشی میں تکلم سے زیادہ جز صبر دلا چارہ نہیں عشق بتاں میں کرتے ہیں یہ ظلم اور تظلم سے زیادہ مے خانے میں سو مرتبہ میں مر کے جیا ہوں ہے قلقل مینا مجھے قم قم سے زیادہ سو رقص سے افزوں ہے پری رو تری رفتار پاؤں کی صدا لاکھ ترنم سے زیادہ تکلیف تکلف سے کیا عشق نے آزاد موئے سر شوریدہ ہیں قاقم سے زیادہ معشوقوں سے امید وفا رکھتے ہیں ناسخؔ ناداں کوئی دنیا میں نہیں تم سے زیادہ

Hindi

हैं अश्क मिरी आँखों में क़ुल्ज़ुम से ज़ियादा हैं दाग़ मिरे सीने में अंजुम से ज़ियादा सौ रम्ज़ की करता है इशारे में वो बातें है लुत्फ़ ख़मोशी में तकल्लुम से ज़ियादा जुज़ सब्र दिला चारा नहीं इश्क़-ए-बुताँ में करते हैं ये ज़ुल्म और तज़ल्लुम से ज़ियादा मय-ख़ाने में सौ मर्तबा मैं मर के जिया हूँ है क़ुलक़ुल-ए-मीना मुझे क़ुम-क़ुम से ज़ियादा सौ रक़्स से अफ़्ज़ूँ है परी-रू तिरी रफ़्तार पाओं की सदा लाख तरन्नुम से ज़ियादा तकलीफ़-ए-तकल्लुफ़ से किया इश्क़ ने आज़ाद मू-ए-सर-ए-शोरीदा हैं क़ाक़ुम से ज़ियादा माशूक़ों से उम्मीद-ए-वफ़ा रखते हैं 'नासिख़' नादाँ कोई दुनिया में नहीं तुम से ज़ियादा

haiñ ashk mirī āñkhoñ meñ qulzum se ziyāda
Imam Bakhsh Nasikh
Imam Bakhsh Nasikh
Imam Bakhsh Nasikh
poet93 quotes