yahi nahin ki zakhm-e-jaan ko chaara-ju milaa nahin — Ada Jafarey
"yahi nahin ki zakhm-e-jaan ko chaara-ju milaa nahin ye haal thaa ki dil ko ism-e-aarzu milaa nahin abhi talak jo khvaab the charaagh the gulaab the vo rahguzar koi na thi ki jis pe tu milaa nahin tamaam umr ki masaafaton ke baad hi khulaa kabhi kabhi vo paas thaa jo chaar su milaa nahin vo jaise ik khayaal thaa jo zindagi pe chhaa gayaa rifaaqatein thiin aur yuun ki ru-ba-ru milaa nahin tamaam aainon mein aks the miri nigaah ke bhare nagar mein ek bhi mujhe adu milaa nahin viraasaton ke haath mein jo ik kitaab thi mili kitaab mein jo harf hai sitaara-khu milaa nahin vo kaisi aas thi adaa jo ku-ba-ku liye phiri vo kuchh to thaa jo dil ko aaj tak kabhu milaa nahin"
یہی نہیں کہ زخم جاں کو چارہ جو ملا نہیں یہ حال تھا کہ دل کو اسم آرزو ملا نہیں ابھی تلک جو خواب تھے چراغ تھے گلاب تھے وہ رہ گزر کوئی نہ تھی کہ جس پہ تو ملا نہیں تمام عمر کی مسافتوں کے بعد ہی کھلا کبھی کبھی وہ پاس تھا جو چار سو ملا نہیں وہ جیسے اک خیال تھا جو زندگی پہ چھا گیا رفاقتیں تھیں اور یوں کہ روبرو ملا نہیں تمام آئنوں میں عکس تھے مری نگاہ کے بھرے نگر میں ایک بھی مجھے عدو ملا نہیں وراثتوں کے ہاتھ میں جو اک کتاب تھی ملی کتاب میں جو حرف ہے ستارہ خو ملا نہیں وہ کیسی آس تھی ادا جو کو بہ کو لیے پھری وہ کچھ تو تھا جو دل کو آج تک کبھو ملا نہیں
यही नहीं कि ज़ख़्म-ए-जाँ को चारा-जू मिला नहीं ये हाल था कि दिल को इस्म-ए-आरज़ू मिला नहीं अभी तलक जो ख़्वाब थे चराग़ थे गुलाब थे वो रहगुज़र कोई न थी कि जिस पे तू मिला नहीं तमाम उम्र की मसाफ़तों के बा'द ही खुला कभी कभी वो पास था जो चार सू मिला नहीं वो जैसे इक ख़याल था जो ज़िंदगी पे छा गया रिफाक़तें थीं और यूँ कि रू-ब-रू मिला नहीं तमाम आइनों में अक्स थे मिरी निगाह के भरे नगर में एक भी मुझे अदू मिला नहीं विरासतों के हाथ में जो इक किताब थी मिली किताब में जो हर्फ़ है सितारा-ख़ू मिला नहीं वो कैसी आस थी अदा जो कू-ब-कू लिए फिरी वो कुछ तो था जो दिल को आज तक कभू मिला नहीं
