SHAWORDS

har gaam sambhal sambhal rahi thi — Ada Jafarey

HomeAda JafareyGhazal
"har gaam sambhal sambhal rahi thi yaadon ke bhanvar mein chal rahi thi saanche mein khabar ke Dhal rahi thi ik khvaab ki lau se jal rahi thi shabnam si lagi jo dekhne main patthar ki tarah pighal rahi thi rudaad safar ki puchhte ho main khvaab mein jaise chal rahi thi kaifiyyat-e-intizaar-e-paiham hai aaj vahi jo kal rahi thi thi harf-e-duaa si yaad us ki zanjir-e-firaaq gal rahi thi kaliyon ko nishaan-e-rah dikhaa kar mahki hui raat Dhal rahi thi logon ko pasand laghzish-e-paa aise mein 'adaa' sambhal rahi thi"
Urdu

ہر گام سنبھل سنبھل رہی تھی یادوں کے بھنور میں چل رہی تھی سانچے میں خبر کے ڈھل رہی تھی اک خواب کی لو سے جل رہی تھی شبنم سی لگی جو دیکھنے میں پتھر کی طرح پگھل رہی تھی روداد سفر کی پوچھتے ہو میں خواب میں جیسے چل رہی تھی کیفیت انتظار پیہم ہے آج وہی جو کل رہی تھی تھی حرف دعا سی یاد اس کی زنجیر فراق گل رہی تھی کلیوں کو نشان رہ دکھا کر مہکی ہوئی رات ڈھل رہی تھی لوگوں کو پسند لغزش پا ایسے میں اداؔ سنبھل رہی تھی

Hindi

हर गाम सँभल सँभल रही थी यादों के भँवर में चल रही थी साँचे में ख़बर के ढल रही थी इक ख़्वाब की लौ से जल रही थी शबनम सी लगी जो देखने मैं पत्थर की तरह पिघल रही थी रूदाद सफ़र की पूछते हो मैं ख़्वाब में जैसे चल रही थी कैफ़िय्यत-ए-इंतिज़ार-ए-पैहम है आज वही जो कल रही थी थी हर्फ़-ए-दुआ सी याद उस की ज़ंजीर-ए-फ़िराक़ गल रही थी कलियों को निशान-ए-रह दिखा कर महकी हुई रात ढल रही थी लोगों को पसंद लग़्ज़िश-ए-पा ऐसे में 'अदा' सँभल रही थी

har gaam sambhal sambhal rahī thī
Ada Jafarey
Ada Jafarey
Ada Jafarey
poet101 quotes

More by Ada Jafarey

View all →
Quote
"be-gaangi-e-tarz-e-sitam bhi bahaana-saaz be-chaargi-e-karb-o-alam bhi bahaana-saaz kuchh but banaa liye hain chaTTaanein taraash kar dil bhi bahaana-saaz hai gham bhi bahaana-saaz uzr-e-vafaa ke saath jalaate rahe charaagh khultaa hai ab ki dida-e-nam bhi bahaana-saaz paabandi-e-rusum-o-vafaa bhi bahaana-khu tark-e-vafaa-o-sheva-e-ram bhi bahaana-saaz har lamha-e-hayaat kaa tanhaa rahaa vajud dildaari-e-nigaah-e-karam bhi bahaana-saaz kuchh duur saath saath the itnaa to yaad hai sahraa-e-gham mein naqsh-e-qadam bhi bahaana-saaz sab se baDaa fareb hai khud zindagi 'adaa' is hila-ju ke saath hain ham bhi bahaana-saaz"
Ada JafareyAda Jafarey
Quote
"aage harim-e-gham se koi raasta na thaa achchhaa huaa ki saath kisi ko liyaa na thaa daamaan-e-chaak chaak gulon ko bahaana thaa dil kaa jo rang thaa vo nazar se chhupaa na thaa rang-e-shafaq ki dhuup khili thi qadam qadam maqtal mein subh-o-shaam kaa manzar judaa na thaa kyaa bojh thaa ki jis ko uThaae hue the log muD kar kisi ki samt koi dekhtaa na thaa kuchh itni raushni mein the chehron ke aaine dil us ko DhunDhtaa thaa jise jaantaa na thaa kuchh log sharmsaar khudaa jaane kyuun hue apne sivaa hamein to kisi se gilaa na thaa har ik qadam uThaa thaa nae mausamon ke saath vo jo sanam taraash thaa but pujtaa na thaa jis dar se dil ko zauq-e-ibaadat ataa huaa us aastaan-e-shauq pe sajda ravaa na thaa aandhi mein barg-e-gul ki zabaan se adaa huaa vo raaz jo kisi se abhi tak kahaa na thaa"
Ada JafareyAda Jafarey
Quote
"Dhalke Dhalke aansu Dhalke chhalke chhalke saaghar chhalke dil ke taqaaze un ke ishaare bojhal bojhal halke halke dekho dekho daaman uljhaa Thahro Thahro saaghar chhalke un kaa taghaaful un ki tavajjoh ik dil us par laakh tahalke un ki tamannaa un ki mohabbat dekho sanbhaal ke dekho sanbhal ke gham ne uThaae saikDon tufaan dil ne bisaaraa laakh machal ke pal mein hansaao pal mein rulaao pal mein ujaale pal mein dhundalke ham ne samjhaa tum ne jaanaa dil ne machaae laakh tahalke laakh manaayaa laakh bhulaayaa nain kaTore bhar bhar kar chhalke kitne uljhe kitne sidhe raste un ke rang-mahal ke"
Ada JafareyAda Jafarey

More on Yaad

View all →
Quote
"dil shaad nahin karte aabaad nahin karte mahsus ye hotaa hai vo yaad nahin karte naashaad zamaane ke dil shaad nahin karte kam-aql parindon ko aazaad nahin karte mohtaaj-e-karam aksar rahte hain gharibon ke jo log gharibon ki imdaad nahin karte kuchh log shikaayat ko haq apnaa samajhte hain kuchh log kabhi tum se fariyaad nahin karte ham apne iraadon mein rakhte hain tavaanaai ham daad ke taalib ko bedaad nahin karte jo aap ki niyyat kaa kuchh ilm hamein hotaa ham apni mohabbat ko barbaad nahin karte is daur-e-siyaasat mein 'mahmud' qayaamat hai ahbaab jo karte hain jallaad nahin karte"
Mahmood NashtariMahmood Nashtari
Quote
"bistar-e-karb pe jab niind jalaai main ne tab kisi khvaab ki buniyaad uThaai main ne zakhm aise the ki har shakhs ke aage rakkhe baat aisi thi ki khud se bhi chhupaai main ne hurmat-e-gham ke liye khud ko aziyyat bakhshi phir usi dard se taskin bhi paai main ne main ne zakhmon ko kuredaa unhein taaza rakkhaa tab kahin dasht mein ki naghma-saraai main ne apni khiDki se yunhi khud ko pukaaraa kal shab aur phir khud ko vo aavaaz sunaai main ne jaane vaale se rag-e-jaan kaa bhi rishta thaa 'samir' ye samajhne mein bahut der lagaai main ne"
N
Naeem Sameer
Quote
"zindagi dushvaar hogi ye kabhi sochaa na thaa vo bagule gham ke uTThe jin kaa andesha na thaa saamne tum aa gae ho to bataa duun jaan-e-jaan jaise dil dhaDkaa thaa ab ki vaise dil dhaDkaa na thaa ye iraada kar liyaa thaa ham na bichhDeinge kabhi TuTeinge ik pal mein rishte ye kabhi sochaa na thaa yaad-e-maazi miT rahi hai vaqt ki raftaar se ab tasavvur mein hamaare koi bhi chehra na thaa sakht hairat ho rahi hai dekh kar apnaa vajud dhuup mein the sab ke saaye par miraa saayaa na thaa shauq-e-manzil dekh meri dekh meraa hausla shahr-e-dil ke raaston mein main kabhi Thahraa na thaa 'qalb' ko sahraa-navardi raas kyaa aati bhalaa vo kabhi aavaargi mein dar-ba-dar bhaTkaa na thaa"
Anees QalbAnees Qalb
Quote
"jahaan-e-dard-o-gham hai aur main huun tiraa naqsh-e-qadam hai aur main huun kisi ki aankh nam hai aur main huun vufur-e-shauq kam hai aur main huun mujhe hai daulat-e-kaunain haasil mire rab kaa karam hai aur main huun main apne aap ko pahchaantaa huun miraa apnaa bharam hai aur main huun yahi kyaa kam hai duniyaa-e-vafaa mein mujhe ehsaas-e-gham hai aur main huun kisi ki yaad kaa ehsaan hai mujh par sukun-e-dil baham hai aur main huun mujhe 'mahmud' koi Dar nahin hai miraa apnaa qalam hai aur main huun"
Mahmood NashtariMahmood Nashtari