Sher
"uTha di qaid-e-maz.hab dil se ham ne qafas se ta.ir-e-idrak nikla"

Wazir Ali Saba Lakhnavi
uTha di qaid-e-maz.hab dil se ham ne
उठा दी क़ैद-ए-मज़हब दिल से हम ने
ma.adum hue jaate hain ham fikr ke maare
मादूम हुए जाते हैं हम फ़िक्र के मारे
ai saba qil.a-e-hasti se jo dam ghabraya
ऐ सबा क़िल'अ-ए-हस्ती से जो दम घबराया
aap hi apne zara jaur-o-sitam ko dekhen
आप ही अपने ज़रा जौर-ओ-सितम को देखें
dil men ik dard uTha ankhon men aansu bhar aa.e
दिल में इक दर्द उठा आँखों में आँसू भर आए
na paDha yaar ne ahval-e-shikasta mera
न पढ़ा यार ने अहवाल-ए-शिकस्ता मेरा
"uTha di qaid-e-maz.hab dil se ham ne qafas se ta.ir-e-idrak nikla"
"ma.adum hue jaate hain ham fikr ke maare mazmun kamar-e-yar ka paida nahin hota"
"ai saba qil.a-e-hasti se jo dam ghabraya baDh ke do-char qadam maut ka aaga bandha"
"aap hi apne zara jaur-o-sitam ko dekhen ham agar arz karenge to shikayat hogi"
"dil men ik dard uTha ankhon men aansu bhar aa.e baiThe baiThe hamen kya janiye kya yaad aaya"
"na paDha yaar ne ahval-e-shikasta mera khat ke purze kiye bazu-e-kabutar toDa"
tu apne paanv ki mehndi chhuDaa ke de ai mahr
falak ko chaahiye ghaaza rukh-e-qamar ke liye
na paDhaa yaar ne ahvaal-e-shikasta meraa
khat ke purze kiye baazu-e-kabutar toDaa
khaak mein mujh ko milaa ke vo sanam kahtaa hai
apne allaah se jaa kar miri fariyaad karo
paayaa hai is qadar sukhan-e-sakht ne rivaaj
punjabi baat karte hain pashtu zabaan mein
kyaa banaayaa hai buton ne mujh ko
naam rakkhaa hai musalmaan meraa
ham rind-e-pareshaan hain maah-e-ramazaan hai
chamki hui in rozon mein vaaiz ki dukaan hai