SHAWORDS

koi to hai jo aahon mein asar aane nahin detaa — Imran

HomeImranGhazal
"koi to hai jo aahon mein asar aane nahin detaa mire nakhl-e-tamannaa pe samar aane nahin detaa liye phirtaa hai mujh ko qarya qarya ku-ba-ku har dam magar saare safar mein meraa ghar aane nahin detaa mire khuun se jalaataa hai charaagh-e-shahr-e-ahl-e-zar mire hi ghar ke aangan mein sahar aane nahin detaa khilaataa hai vo dil mein nit-nae gul aarzuon ke magar honTon talak is ki khabar aane nahin detaa jidhar bhi dekhtaa huun main nazar aataa hai bas vo hi mujhe apne alaava kuchh nazar aane nahin detaa khulaa rakhtaa hai mere saamne aflaak kaa manzar magar kuchh soch kar vo mere par aane nahin detaa khudaayaa vaqt ke us paar kyaa asraar hain pinhaan musaafir ko kabhi to lauT kar aane nahin detaa main jaanaa chaahtaa huun par miri majburiyaan 'imrran' vo aanaa chaahtaa hai koi Dar aane nahin detaa"
Urdu

کوئی تو ہے جو آہوں میں اثر آنے نہیں دیتا مرے نخل تمنا پہ ثمر آنے نہیں دیتا لیے پھرتا ہے مجھ کو قریہ قریہ کو بہ کو ہر دم مگر سارے سفر میں میرا گھر آنے نہیں دیتا مرے خوں سے جلاتا ہے چراغ شہر اہل زر مرے ہی گھر کے آنگن میں سحر آنے نہیں دیتا کھلاتا ہے وہ دل میں نت نئے گل آرزوؤں کے مگر ہونٹوں تلک اس کی خبر آنے نہیں دیتا جدھر بھی دیکھتا ہوں میں نظر آتا ہے بس وہ ہی مجھے اپنے علاوہ کچھ نظر آنے نہیں دیتا کھلا رکھتا ہے میرے سامنے افلاک کا منظر مگر کچھ سوچ کر وہ میرے پر آنے نہیں دیتا خدایا وقت کے اس پار کیا اسرار ہیں پنہاں مسافر کو کبھی تو لوٹ کر آنے نہیں دیتا میں جانا چاہتا ہوں پر مری مجبوریاں عمرانؔ وہ آنا چاہتا ہے کوئی ڈر آنے نہیں دیتا

Hindi

कोई तो है जो आहों में असर आने नहीं देता मिरे नख़्ल-ए-तमन्ना पे समर आने नहीं देता लिए फिरता है मुझ को क़र्या क़र्या कू-ब-कू हर दम मगर सारे सफ़र में मेरा घर आने नहीं देता मिरे ख़ूँ से जलाता है चराग़-ए-शहर-ए-अहल-ए-ज़र मिरे ही घर के आँगन में सहर आने नहीं देता खिलाता है वो दिल में नित-नए गुल आरज़ूओं के मगर होंटों तलक इस की ख़बर आने नहीं देता जिधर भी देखता हूँ मैं नज़र आता है बस वो ही मुझे अपने अलावा कुछ नज़र आने नहीं देता खुला रखता है मेरे सामने अफ़्लाक का मंज़र मगर कुछ सोच कर वो मेरे पर आने नहीं देता ख़ुदाया वक़्त के उस पार क्या असरार हैं पिन्हाँ मुसाफ़िर को कभी तो लौट कर आने नहीं देता मैं जाना चाहता हूँ पर मिरी मजबूरियाँ 'इमरान' वो आना चाहता है कोई डर आने नहीं देता

koī to hai jo aahoñ meñ asar aane nahīñ detā
I
Imran
Imran
poet15 quotes

More by Imran

View all →
Quote
"mausam-e-gul hai tire surkh dahan ki had tak yaa mire zakhmon se aaraasta tan ki had tak vaqt har zakhm ko bhar detaa hai kuchh bhi kiije yaad rah jaati hai halki si chubhan ki had tak na kisi gul se taalluq na kisi khaar se bair rabt gulzaar se hai bu-e-saman ki had tak vo mujhe bhuul nahin paayaa abhi tak yaani main use yaad huun maathe ki shikan ki had tak baat ik aur pas-e-parda-e-alfaaz bhi thi us ne khat meraa paDhaa lutf-e-sukhan ki had tak mahr-o-mahtaab ki khvaahish se mujhe kyaa lenaa mutmain dil hai jab ik sim-badan ki had tak ye jo kahnaa hai ki har husn jafaa-pesha hai ek tohmat hai mire rashk-e-adn ki had tak"
I
Imran
Quote
"apne hisse mein hi aane the khasaare saare dost hi dost the basti mein hamaare saare zer-e-lab aah nami aankh mein chup chup tanhaa aise hi hote hain ye dard ke maare saare khvaab, ummid, tamannaaein, taalluq, rishte jaan le lete hain aakhir ye sahaare saare tujh ko ik lafz bhi kahne ki zarurat kyaa hai ham samajhte hain miri jaan ishaare saare ishq kyaa itnaa baDaa jurm hai? jis par yaavar! dushman-e-jaan hue jaan se pyaare saare aae jab tere muqaabil to khulaa kuchh bhi nahin gul-badan maah-jabin nuur ke dhaare saare haar hi jiit hai aain-e-vafaa ki ru se ye vo baazi hai jahaan jiit ke haare saare husn khud qaane huaa laal-o-guhar par varna ham to aflaak se le aate sitaare saare kaun kaafir hai ye jab puchhaa gayaa vaaiz se auj-e-mimbar se sadaa aai ki saare saare Dubnaa likkhaa ho taqdir mein 'imrran' agar aap ban jaate hain gardaab kinaare saare"
I
Imran
Quote
"payaam le ke havaa duur tak nahin jaati navaa-e-khalq-e-khudaa duur tak nahin jaati yahin kahin pe bhaTakti hain zer-e-charkh-e-kuhan hamaari koi duaa duur tak nahin jaati gale mein halqa-e-zarrin halaq mein luqma-e-tar tabhi to apni sadaa duur tak nahin jaati kisi ke chehre ke pichhe kaa haal kyaa maalum shikast-e-dil ki sadaa duur tak nahin jaati mire diye ko bas ik zid si hai andhere se agarche us ki ziyaa duur tak nahin jaati ajiib khauf kaa mausam hai in dinon 'imrran' sugandh le ke havaa duur tak nahin jaati"
I
Imran
Quote
"apne lahu mein zahr bhi khud gholtaa huun main soz-e-darun kisi pe nahin kholtaa huun main aflaak meri durd-e-tah-e-jaam mein hain gum tasbih-e-mahr-o-anjum-o-mah roltaa huun main kuchh na samajh ke uTh chale sab mere gham-gusaar jaane vahi ki jis ki zabaan boltaa huun main kyaa jaane shaakh-e-vaqt se kis vaqt gir paDun maanind-e-barg-e-zard abhi Doltaa huun main baazaar-e-dil mein dard kaa gaahak nahin koi mizaan-e-aarzu mein ziyaan taultaa huun main 'imrran' bu-e-gul se hain naakhun mahak uThe ye kis hasin ke band-e-qabaa kholtaa huun mein"
I
Imran
Quote
"ham na duniyaa ke hain na diin ke hain ham to ik zulf-e-ambarin ke hain shisha-o-mai se be-niyaaz hain ham mast us chashm-e-surmagin ke hain rang ho raushni ho yaa khushbu sab mein partav usi hasin ke hain chashm-e-be-khvaab daaman-e-gulgun sab karishme usi zahin ke hain hain makin qarya-e-mohabbat ke aasmaan ke na ham zamin ke hain aae the shahr-e-husn mein ik din aur ik umr se yahin ke hain aayatein hain hamaari qismat ki ye jo chitvan tiri jabin ke hain zulmat-e-shaam-e-hijr se 'imrran' tazkire ek mah-jabin ke hain"
I
Imran

More on Dil

View all →
Quote
"dil shaad nahin karte aabaad nahin karte mahsus ye hotaa hai vo yaad nahin karte naashaad zamaane ke dil shaad nahin karte kam-aql parindon ko aazaad nahin karte mohtaaj-e-karam aksar rahte hain gharibon ke jo log gharibon ki imdaad nahin karte kuchh log shikaayat ko haq apnaa samajhte hain kuchh log kabhi tum se fariyaad nahin karte ham apne iraadon mein rakhte hain tavaanaai ham daad ke taalib ko bedaad nahin karte jo aap ki niyyat kaa kuchh ilm hamein hotaa ham apni mohabbat ko barbaad nahin karte is daur-e-siyaasat mein 'mahmud' qayaamat hai ahbaab jo karte hain jallaad nahin karte"
Mahmood NashtariMahmood Nashtari
Quote
"bahr-e-rang-e-daastaan rahne diyaa ik tajassus darmiyaan rahne diyaa ab zamin ban kar bichhaa jaataa hai vo main ne jis ko aasmaan rahne diyaa raushni aur khvaab saare hech the apni aankhon mein dhuaan rahne diyaa vo jagah raushan nahin hogi kabhi is mohabbat ko jahaan rahne diyaa maan ne maathaa chuum kar rukhsat kiyaa maamtaa kaa saaebaan rahne diyaa kul milaa ke ye hai raaz-e-tishnagi ham ne dil ko sargiraan rahne diyaa khud hami paamaal Thahre shauq se khush-gumaan ko khush-gumaan rahne diyaa"
Bushra MasuudBushra Masuud
Quote
"ajab mushkil ki dil kaa haal aisaa ho gayaa hai sabhi ab puchhte hain mujh se ye kyaa ho gayaa hai main ye samjhaa ki gham kaa ab mudaavaa ho gayaa hai kuredaa zakhm to ye aur taaza ho gayaa hai kabhi fursat mile to khud se main baatein karungaa mujhe khud se mile bhi to zamaana ho gayaa hai magar ab sochtaa huun toD duun saare maraasim magar dil bhi tire gham se shanaasaa ho gayaa hai miri barbaad hasti kaa nazaara dekhne ko vo aae aur gham mein phir izaafa ho gayaa hai isi dariyaa mein ab khud ko Dubonaa chaahtaa huun ki is dil kaa talaatum mein kinaare ho gayaa hai chalo bhi 'qalb' ab tum dusraa dekho Thikaanaa ki is basti mein apnaa sab paraayaa ho gayaa hai"
Anees QalbAnees Qalb
Quote
"na koi dost ho meraa na ho adu meraa tum apne munh se agar kah do mujh ko tu meraa fasurdagi mein junun-e-havaa-e-gul yaani khizaan ke daur mein saudaa-e-rang-o-bu meraa jo tum nahin to bahaar-e-jinaan mein khaak nahin bahut vasia hai daamaan-e-aarzu meraa nibhegi ai dil-e-aavaara ab na tujh se miri bas aaj se na main teraa huun aur na tu meraa banaa rahe hain vo jalve ki apne tasvirein dikhaa dikhaa ke tamaashaa-e-rang-o-bu meraa kisi ki zulf-e-siyah kah rahi hai khul khul kar ghaTaa ne rang uDaayaa hai hu-ba-hu meraa mah-e-siyaam kaa aur intizaam kyaa karte janaab-e-shaikh uDaa le gae subu meraa jafaa kaa rang judaa hai vafaa kaa rang judaa malo na dast-e-hinaai mein tum lahu meraa taDap rahi hai jo abr-e-siyaah mein bijli firaaq mein yahi naqsha thaa hu-ba-hu meraa suhaani raat hai chhiTki hai chaandni 'muztar' miri nigaah mein phirtaa hai maah-ru meraa"
M
Muztar Muzaffarpuri
Quote
"khurshid jhaanktaa hai ridaa-e-sahaab se yaa nuur chhan rahaa hai kisi ke naqaab se baahar jo aaj dekh liyaa hai hijaab se suraj laraz rahaa hai tumhaare shabaab se naaseh Daraa rahe the khudaa ke 'azaab se khud hi janaab baaz na aae sharaab se lamhe guzar chuke hain jo phulon ki sej par is daur-e-pur-khatar mein vo lagte hain khvaab se khud ko to pahle dekhiye phir kahiye bevafaa bas itni iltijaa hai hamaari janaab se har roz ik na ik nai zid hai zabaan par tang aa gayaa huun main dil-e-khaana-kharaab se ahl-e-vafaa mein meraa vahi naam paD gayaa tum ne mujhe navaaz diyaa jis khitaab se kin manzilon pe meraa nishaan-e-qadam nahin puchho miraa maqaam mah-o-aaftaab se jo husn kaa kahin bhi tahaffuz na kar sake phir kaun saa hai faaeda aisi naqaab se saaya bhi jis hasin kaa DhunDe na mil sakaa be-misl vo khudaa ke hue intikhaab se sun kar hamaare she'r vo kuchh muskuraa diye 'faaruq' aaj ham bhi rahe kaamyaab se"
Farooque AdilFarooque Adil