sarhad-e-jism se baahar kahin ghar likkhaa thaa — Azad Gulati
"sarhad-e-jism se baahar kahin ghar likkhaa thaa ruuh par apni khalaaon kaa safar likkhaa thaa ham bhaTakte rahe sadiyon jise paDhne ke liye apne andar vo kahin harf-e-hunar likkhaa thaa aaj un aankhon mein dekhaa to milaa dasht-e-khalaa ham ne jin aankhon mein ik khvaab-nagar likkhaa thaa apne ghar mein isi ehsaas ne jiine na diyaa apne haathon pe kisi aur kaa ghar likkhaa thaa zindagi ek sulagtaa huaa sahraa thaa jahaan sab ki aankhon mein saraabon kaa bhanvar likkhaa thaa kaun thaa mujh mein ki jis ne mujhe paDhne na diyaa mere chehre pe miraa naam agar likkhaa thaa apni hi zaat ke haale mein rahe ham 'aazaad' an-ginat daaeron kaa yaani safar likkhaa thaa"
سرحد جسم سے باہر کہیں گھر لکھا تھا روح پر اپنی خلاؤں کا سفر لکھا تھا ہم بھٹکتے رہے صدیوں جسے پڑھنے کے لئے اپنے اندر وہ کہیں حرف ہنر لکھا تھا آج ان آنکھوں میں دیکھا تو ملا دشت خلا ہم نے جن آنکھوں میں اک خواب نگر لکھا تھا اپنے گھر میں اسی احساس نے جینے نہ دیا اپنے ہاتھوں پہ کسی اور کا گھر لکھا تھا زندگی ایک سلگتا ہوا صحرا تھا جہاں سب کی آنکھوں میں سرابوں کا بھنور لکھا تھا کون تھا مجھ میں کہ جس نے مجھے پڑھنے نہ دیا میرے چہرے پہ مرا نام اگر لکھا تھا اپنی ہی ذات کے ہالے میں رہے ہم آزادؔ ان گنت دائروں کا یعنی سفر لکھا تھا
सरहद-ए-जिस्म से बाहर कहीं घर लिक्खा था रूह पर अपनी ख़लाओं का सफ़र लिक्खा था हम भटकते रहे सदियों जिसे पढ़ने के लिए अपने अंदर वो कहीं हर्फ़-ए-हुनर लिक्खा था आज उन आँखों में देखा तो मिला दश्त-ए-ख़ला हम ने जिन आँखों में इक ख़्वाब-नगर लिक्खा था अपने घर में इसी एहसास ने जीने न दिया अपने हाथों पे किसी और का घर लिक्खा था ज़िंदगी एक सुलगता हुआ सहरा था जहाँ सब की आँखों में सराबों का भँवर लिक्खा था कौन था मुझ में कि जिस ने मुझे पढ़ने न दिया मेरे चेहरे पे मिरा नाम अगर लिक्खा था अपनी ही ज़ात के हाले में रहे हम 'आज़ाद' अन-गिनत दाएरों का या'नी सफ़र लिक्खा था
