sharminda-e-nigaah-e-karam ho ke rah gayaa — Maikash Akbarabadi
"sharminda-e-nigaah-e-karam ho ke rah gayaa shikva zabaan pe shukr-e-sitam ho ke rah gayaa he he vo shauq aap ke mushtaaq-e-did kaa jo dil mein Tiis aankh mein nam ho ke rah gayaa anjaam apne soz kaa ai be-khabar na puchh ik tiir thaa ki siine mein dam ho ke rah gayaa hasrat pe kyon na roiye maqtul-e-ishq ki do-chaar roz aap ko gham ho ke rah gayaa tum ko to ek ye ki na aae magar yahaan shauq-e-visaal hijr kaa gham ho ke rah gayaa tum ne kiyaa na qatl mujhe ek roz bhi ye shauq dil mein tegh-e-sitam ho ke rah gayaa 'maikash' ye naa-tamaami-e-taasir-e-gham to dekh yaani kisi ko shauq-e-sitam ho ke rah gayaa"
شرمندۂ نگاہ کرم ہو کے رہ گیا شکوہ زباں پہ شکر ستم ہو کے رہ گیا ہے ہے وہ شوق آپ کے مشتاق دید کا جو دل میں ٹیس آنکھ میں نم ہو کے رہ گیا انجام اپنے سوز کا اے بے خبر نہ پوچھ اک تیر تھا کہ سینے میں دم ہو کے رہ گیا حسرت پہ کیوں نہ روئیے مقتول عشق کی دو چار روز آپ کو غم ہو کے رہ گیا تم کو تو ایک یہ کہ نہ آئے مگر یہاں شوق وصال ہجر کا غم ہو کے رہ گیا تم نے کیا نہ قتل مجھے ایک روز بھی یہ شوق دل میں تیغ ستم ہو کے رہ گیا میکشؔ یہ ناتمامیٔ تاثیر غم تو دیکھ یعنی کسی کو شوق ستم ہو کے رہ گیا
शर्मिंदा-ए-निगाह-ए-करम हो के रह गया शिकवा ज़बाँ पे शुक्र-ए-सितम हो के रह गया हे हे वो शौक़ आप के मुश्ताक़-ए-दीद का जो दिल में टीस आँख में नम हो के रह गया अंजाम अपने सोज़ का ऐ बे-ख़बर न पूछ इक तीर था कि सीने में दम हो के रह गया हसरत पे क्यों न रोइए मक़्तूल-ए-इश्क़ की दो-चार रोज़ आप को ग़म हो के रह गया तुम को तो एक ये कि न आए मगर यहाँ शौक़-ए-विसाल हिज्र का ग़म हो के रह गया तुम ने किया न क़त्ल मुझे एक रोज़ भी ये शौक़ दिल में तेग़-ए-सितम हो के रह गया 'मैकश' ये ना-तमामी-ए-तासीर-ए-ग़म तो देख या'नी किसी को शौक़-ए-सितम हो के रह गया
