SHAWORDS

aap ke mahram asraar the aghyaar ki ham — Qalaq Merathi

HomeQalaq MerathiGhazal
"aap ke mahram asraar the aghyaar ki ham dil-e-ghamnaak ke tum rahte the gham-khvaar ki ham shikva-aalud nasihat nahin achchhi naaseh aap hain kushta-e-bedaad-e-sitamgaar ki ham hashr agar kahve madad-gaar hamaaraa hai kaun bol uThe saaf tiraa fitna-e-raftaar ki ham aap ki shaan kaa saamaan kahaan se aayaa yusuf-e-husn ke the aap kharidaar ki ham ham buraa ghair se milne ko samajhte the ki tum apne matlab ke hain aghyaar talabgaar ki ham haae be-rahmi-e-dil-daar se be-qadri jaan ziist se aap hamaari hue bezaar ki ham jaante ham hain buraa rabt jataane ko ki ghair honge mashhur havasnaak tire yaar ki ham qatl kyaa ho koi khanjar mein nahin tarz-e-nigaah daad ai ishq hai jallaad gunahgaar ki ham na mohabbat ki khabar us ko na ham ko us ki saadgi kah to sahi yaar hai ayyaar ki ham roz-o-shab mere phiraane ko phire jaataa hai charkh hai gardish-e-bekaar se naa-chaar ki ham ho ke paamaal Thikaane se lagi khaak apni tu hai aashufta sar-e-kucha-o-baazaar ki ham un ko tum chaahte ho aap ko ham chaahte hain laaeq-e-rahm hain farmaaiye aghyaar ki ham ai 'qalaq' paanv zamin par nahin rakhtaa maghrur charkh hai khaak-e-dar-e-haidar-e-karraar ki ham"
Urdu

آپ کے محرم اسرار تھے اغیار کہ ہم دل غم ناک کے تم رہتے تھے غم خوار کہ ہم شکوہ آلود نصیحت نہیں اچھی ناصح آپ ہیں کشتۂ بیداد ستم گار کہ ہم حشر اگر کہوے مددگار ہمارا ہے کون بول اٹھے صاف ترا فتنۂ رفتار کہ ہم آپ کی شان کا سامان کہاں سے آیا یوسف حسن کے تھے آپ خریدار کہ ہم ہم برا غیر سے ملنے کو سمجھتے تھے کہ تم اپنے مطلب کے ہیں اغیار طلب گار کہ ہم ہائے بے رحمیٔ دلدار سے بے قدری جان زیست سے آپ ہماری ہوئے بیزار کہ ہم جانتے ہم ہیں برا ربط جتانے کو کہ غیر ہوں گے مشہور ہوس ناک ترے یار کہ ہم قتل کیا ہو کوئی خنجر میں نہیں طرز نگاہ داد اے عشق ہے جلاد گنہ گار کہ ہم نہ محبت کی خبر اس کو نہ ہم کو اس کی سادگی کہہ تو سہی یار ہے عیار کہ ہم روز و شب میرے پھرانے کو پھرے جاتا ہے چرخ ہے گردش بے کار سے ناچار کہ ہم ہو کے پامال ٹھکانے سے لگی خاک اپنی تو ہے آشفتہ سر کوچہ و بازار کہ ہم ان کو تم چاہتے ہو آپ کو ہم چاہتے ہیں لائق رحم ہیں فرمائیے اغیار کہ ہم اے قلقؔ پاؤں زمیں پر نہیں رکھتا مغرور چرخ ہے خاک در حیدر کرار کہ ہم

Hindi

आप के महरम असरार थे अग़्यार कि हम दिल-ए-ग़मनाक के तुम रहते थे ग़म-ख़्वार कि हम शिकवा-आलूद नसीहत नहीं अच्छी नासेह आप हैं कुश्ता-ए-बेदाद-ए-सितमगार कि हम हश्र अगर कहवे मदद-गार हमारा है कौन बोल उठे साफ़ तिरा फ़ित्ना-ए-रफ़तार कि हम आप की शान का सामान कहाँ से आया यूसुफ़-ए-हुस्न के थे आप ख़रीदार कि हम हम बुरा ग़ैर से मिलने को समझते थे कि तुम अपने मतलब के हैं अग़्यार तलबगार कि हम हाए बे-रहमी-ए-दिल-दार से बे-क़दरी जान ज़ीस्त से आप हमारी हुए बेज़ार कि हम जानते हम हैं बुरा रब्त जताने को कि ग़ैर होंगे मशहूर हवसनाक तिरे यार कि हम क़त्ल क्या हो कोई ख़ंजर में नहीं तर्ज़-ए-निगाह दाद ऐ इश्क़ है जल्लाद गुनहगार कि हम न मोहब्बत की ख़बर उस को न हम को उस की सादगी कह तो सही यार है अय्यार कि हम रोज़-ओ-शब मेरे फिराने को फिरे जाता है चर्ख़ है गर्दिश-ए-बेकार से नाचार कि हम हो के पामाल ठिकाने से लगी ख़ाक अपनी तू है आशुफ़्ता सर-ए-कूचा-ओ-बाज़ार कि हम उन को तुम चाहते हो आप को हम चाहते हैं लाएक़-ए-रहम हैं फ़रमाइए अग़्यार कि हम ऐ 'क़लक़' पाँव ज़मीं पर नहीं रखता मग़रूर चर्ख़ है ख़ाक-ए-दर-ए-हैदर-ए-कर्रार कि हम

aap ke mahram asrār the aġhyār ki ham
Q
Qalaq Merathi
Qalaq Merathi
poet69 quotes

More by Qalaq Merathi

View all →
Quote
"kis qadar dilrubaa-numaa hai dil khaana-e-ghair ho gayaa hai dil har ghaDi kyuun na zalzale mein rahe mashhad-e-hasrat-o-vafaa hai dil maut bhi sahl kuchh nahin apni kis liye taaqat-aazmaa hai dil maslahat is mein ho na koi kaash dushman-e-jaan ho gayaa hai dil sab se lag chalne ki hui hai kho kis qadar sarf-e-aashnaa hai dil shaikh-e-sanaan kaa yaad hai qissa sakht kaafir buri balaa hai dil apni haalat mein mubtalaa huun aap dil-rubaa jaan hai jaan-rubaa hai dil balbe vaamaandgi ki tez ravi jaise jaane pe aa gayaa hai dil kis jafaa-kaar ki vafaa hai jaan kis sitam-kash kaa mudda'aa hai dil teri ulfat kaa naqd daagh-e-jigar meri hasrat kaa khun-bahaa hai dil kahiye kis se lagaa liyaa laggaa ai 'qalaq' kyuun ke lag chalaa hai dil"
Q
Qalaq Merathi
Quote
"tere vaade kaa ikhtitaam nahin ki qayaamat pe bhi qayaam nahin bevafaai tumhaari aam hui ab kisi ko kisi se kaam nahin kis liye daava-e-zulekhaai ghair yusuf nahin ghulaam nahin vasl ke baad hijr kaa kyaa kaam duur gardun kaa intizaam nahin kaun suntaa hai naala-o-fariyaad charkh ko khauf-e-intiqaam nahin khaal-e-lab dekh kar huaa maalum koi daana baghair-e-daam nahin aap mein kyuun ki aauun jab ki tu aae khalvat-e-khaas bazm-e-aam nahin naala kartaa huun log sunte hain aap se meraa kuchh kalaam nahin jis jagah hai vahaan bhi hai bohtaan ki kisi jaa tiraa maqaam nahin roz-e-furqat ko roz-e-hashr na jaan shaam par bhi to ikhtitaam nahin hai khudaa hi 'qalaq' jo aaj bujhe subh hote nahin ki shaam nahin"
Q
Qalaq Merathi
Quote
"na pahunche haath jis kaa zoaf se taa-zist daaman tak suraagh-e-khun ab is kaa mar ke jaae khaak gardan tak sar-o-saamaan se hain ye be-sar-o-saamaaniyaan apni ki hai josh-e-junun meraa garebaan-gir daaman tak na ki ghaflat se qadr-e-dil abas ilzaam dilbar par mataa-e-khufta ke jaane ke sau raste hain rahzan tak ye hiila bhi nahin kam maut ke aane ko gar aae na aae jo ki baalin par vo kyaa jaaegaa madfan tak kuchh aisaa ikhtilaat aapas se uTThaa is zamaane mein na qaatil aae hai mujh tak na jaae maut dushman tak miri mehnat kaa zaaea honaa hi to ik qayaamat hai ki baad-o-barq aafat mein raheinge mere khirman tak vafaa ki nazr hai meri hi jaan-e-hasrat-aaluda asar ki qadr hai meri hi aah-e-qaafila-zan tak ghubaar-e-dil kisi Dhab se na qaatil kaa huaa saabit ki saaf us ki havaa ki tegh mujh se mere kushtan tak main apne hausle se aur vo apne jaame se baahar na khanjar kaa use khaTkaa na yaan sarfa hai gardan tak nahin hotaa rafu chaak-e-garebaan-e-fanaa hargiz mangaain charkh-e-chaarum se agar iisaa ki sozan tak giraan-jaani chaman mein bhi nishaana ho gai aakhir ki baar-e-dosh-e-gulban hai miri shaakh-e-nasheman tak 'qalaq' martaa hai aur hotaa hai maatam kaa ye hangaama magar ronaa hai is kaa tu na aayaa bazm-e-shevan tak"
Q
Qalaq Merathi
Quote
"vahi vaada hai vahi aarzu vahi apni umr-e-tamaam hai vahi chashm hai vahi raah hai vahi subh hai vahi shaam hai vahi khasta-haal kharaab hai vahi khvaab kushta-e-khvaab hai vahi zindagi ko javaab hai na salaam hai na payaam hai vahi josh naala-o-aah mein vahi shoala jaan-e-tabaah mein vahi barq-e-yaas nigaah mein jo khayaal hai so vo khaam hai vahi khvaab-o-khur ki talaash hai vahi jaan-o-dil mein kharaash hai vahi ranj-e-ghair-e-maaash hai mujhe zindagi bhi haraam hai vahi hijr dushman-e-vasl hai vahi marg-o-zist mein fasl hai vahi apne shaghl se shaghl hai vahi apne kaam se kaam hai vahi shaq jigar na siyo siyo vahi ziist hai na jiyo jiyo vahi khun-e-dil na piyo piyo vahi baada hai vahi jaam hai vahi shauq-e-raah hai rahnumaa vahi jalva-gaah hai rukh-kushaa vahi bazm-e-naaz hai jaa-ba-jaa vahi har qadam pe maqaam hai vahi nim-jaan dam-e-vaapsin vahi naala-kash sukhan-e-hazin vahi yaas-e-zist hai dil-nashin ki zabaan pe aap kaa naam hai vahi ranj hai to yuun hi sahi vo 'qalaq' hi thaa ki yuun hi nibhi miri aap ko bhi hai bandagi miraa ishq ko bhi salaam hai"
Q
Qalaq Merathi
Quote
"duuri mein kyuun ki ho na tamannaa huzur ki manzil ko meri qurb se nisbat hai duur ki furqat ne us ki vasl ki tashvish duur ki taskin nahin hai yuun bhi dil-e-naa-subur ki muusaa ke sar pe paanv hai ahl-e-nigaah kaa us ki gali mein khaak uDi koh-e-tur ki kahtaa hai anjuman ko tiri khuld muddai is bul-havas ke dil mein tamannaa hai huur ki vaaiz ne mai-kade ko jo dekhaa to jal gayaa phailaa gayaa charaand sharaab-e-tahur ki muusaa ko kyuun na mauj-e-tajalli dhakel de jalve se us ke gul hui mashal shuur ki arbaab-e-vaqt jaante hain rozgaar ne ki sahv se vafaa to talaafi zarur ki rusvaaiyon kaa hausla ghaT ghaT ke baDh gayaa saamaan hai khaamushi miri shor-e-nushur ki mel aasmaan kaa su-e-zamin be-sabab nahin zer-e-qadam jagah hai sar-e-pur-ghurur ki us se na miliye jis se mile dil tamaam umr sujhi hamein bhi hijr mein aakhir ko duur ki paamaal kar rahaa hai siyah-roziyon kaa josh miTTi kharaab hai mire kalabe mein nuur ki kyaa ek qurb-e-ghair kaa sadma na pochhiye hain dil ke aas paas balaa duur duur ki mazmun mire uDaae 'qalaq' sab ne is qadar suntaa huun main taraana zabaani tuyur ki"
Q
Qalaq Merathi

More on Dil

View all →
Quote
"dil shaad nahin karte aabaad nahin karte mahsus ye hotaa hai vo yaad nahin karte naashaad zamaane ke dil shaad nahin karte kam-aql parindon ko aazaad nahin karte mohtaaj-e-karam aksar rahte hain gharibon ke jo log gharibon ki imdaad nahin karte kuchh log shikaayat ko haq apnaa samajhte hain kuchh log kabhi tum se fariyaad nahin karte ham apne iraadon mein rakhte hain tavaanaai ham daad ke taalib ko bedaad nahin karte jo aap ki niyyat kaa kuchh ilm hamein hotaa ham apni mohabbat ko barbaad nahin karte is daur-e-siyaasat mein 'mahmud' qayaamat hai ahbaab jo karte hain jallaad nahin karte"
Mahmood NashtariMahmood Nashtari
Quote
"bahr-e-rang-e-daastaan rahne diyaa ik tajassus darmiyaan rahne diyaa ab zamin ban kar bichhaa jaataa hai vo main ne jis ko aasmaan rahne diyaa raushni aur khvaab saare hech the apni aankhon mein dhuaan rahne diyaa vo jagah raushan nahin hogi kabhi is mohabbat ko jahaan rahne diyaa maan ne maathaa chuum kar rukhsat kiyaa maamtaa kaa saaebaan rahne diyaa kul milaa ke ye hai raaz-e-tishnagi ham ne dil ko sargiraan rahne diyaa khud hami paamaal Thahre shauq se khush-gumaan ko khush-gumaan rahne diyaa"
Bushra MasuudBushra Masuud
Quote
"ajab mushkil ki dil kaa haal aisaa ho gayaa hai sabhi ab puchhte hain mujh se ye kyaa ho gayaa hai main ye samjhaa ki gham kaa ab mudaavaa ho gayaa hai kuredaa zakhm to ye aur taaza ho gayaa hai kabhi fursat mile to khud se main baatein karungaa mujhe khud se mile bhi to zamaana ho gayaa hai magar ab sochtaa huun toD duun saare maraasim magar dil bhi tire gham se shanaasaa ho gayaa hai miri barbaad hasti kaa nazaara dekhne ko vo aae aur gham mein phir izaafa ho gayaa hai isi dariyaa mein ab khud ko Dubonaa chaahtaa huun ki is dil kaa talaatum mein kinaare ho gayaa hai chalo bhi 'qalb' ab tum dusraa dekho Thikaanaa ki is basti mein apnaa sab paraayaa ho gayaa hai"
Anees QalbAnees Qalb
Quote
"na koi dost ho meraa na ho adu meraa tum apne munh se agar kah do mujh ko tu meraa fasurdagi mein junun-e-havaa-e-gul yaani khizaan ke daur mein saudaa-e-rang-o-bu meraa jo tum nahin to bahaar-e-jinaan mein khaak nahin bahut vasia hai daamaan-e-aarzu meraa nibhegi ai dil-e-aavaara ab na tujh se miri bas aaj se na main teraa huun aur na tu meraa banaa rahe hain vo jalve ki apne tasvirein dikhaa dikhaa ke tamaashaa-e-rang-o-bu meraa kisi ki zulf-e-siyah kah rahi hai khul khul kar ghaTaa ne rang uDaayaa hai hu-ba-hu meraa mah-e-siyaam kaa aur intizaam kyaa karte janaab-e-shaikh uDaa le gae subu meraa jafaa kaa rang judaa hai vafaa kaa rang judaa malo na dast-e-hinaai mein tum lahu meraa taDap rahi hai jo abr-e-siyaah mein bijli firaaq mein yahi naqsha thaa hu-ba-hu meraa suhaani raat hai chhiTki hai chaandni 'muztar' miri nigaah mein phirtaa hai maah-ru meraa"
M
Muztar Muzaffarpuri
Quote
"khurshid jhaanktaa hai ridaa-e-sahaab se yaa nuur chhan rahaa hai kisi ke naqaab se baahar jo aaj dekh liyaa hai hijaab se suraj laraz rahaa hai tumhaare shabaab se naaseh Daraa rahe the khudaa ke 'azaab se khud hi janaab baaz na aae sharaab se lamhe guzar chuke hain jo phulon ki sej par is daur-e-pur-khatar mein vo lagte hain khvaab se khud ko to pahle dekhiye phir kahiye bevafaa bas itni iltijaa hai hamaari janaab se har roz ik na ik nai zid hai zabaan par tang aa gayaa huun main dil-e-khaana-kharaab se ahl-e-vafaa mein meraa vahi naam paD gayaa tum ne mujhe navaaz diyaa jis khitaab se kin manzilon pe meraa nishaan-e-qadam nahin puchho miraa maqaam mah-o-aaftaab se jo husn kaa kahin bhi tahaffuz na kar sake phir kaun saa hai faaeda aisi naqaab se saaya bhi jis hasin kaa DhunDe na mil sakaa be-misl vo khudaa ke hue intikhaab se sun kar hamaare she'r vo kuchh muskuraa diye 'faaruq' aaj ham bhi rahe kaamyaab se"
Farooque AdilFarooque Adil