SHAWORDS

mujhe koi kyon sameTe miri raushni mein kyaa hai — Qaisarul Jafri

HomeQaisarul JafriGhazal
"mujhe koi kyon sameTe miri raushni mein kyaa hai vo charaagh-e-rahguzar huun jo pas-e-sahar jalaa hai koi aisaa haadisa ho ki mujhi ko dafn kar de jo taras-taras ke barse vo ghubaar-e-dard kyaa hai tire zehn kaa dhuaan bhi na chhupaa sakaa vo manzar jise kaaT kar giraayaa vo shajar vahin khaDaa hai mujhe kyaa dikhaa rahe ho miraa daagh-e-naa-rasaai miri justuju se puchho koi raasta bachaa hai mujhe Dar hai aasmaan bhi kahin zad mein aa na jaae tah-e-khaak jo lahu hai vo zamin ki badduaa hai tire tesha-e-junun se hain lahu-lahu chaTaanein are kuchh to sochnaa thaa tah-e-sang aaina hai tujhe bhulne mein shaayad miri umr biit jaae tujhe bhulne se pahle mujhe khud ko bhulnaa hai na kahin kitaab mein huun na kisi ke dil mein 'qaisar' main khayaal-e-raaegaan huun mujhe kaun sochtaa hai"
Urdu

مجھے کوئی کیوں سمیٹے مری روشنی میں کیا ہے وہ چراغ رہ گزر ہوں جو پس سحر جلا ہے کوئی ایسا حادثہ ہو کہ مجھی کو دفن کر دے جو ترس ترس کے برسے وہ غبار درد کیا ہے ترے ذہن کا دھواں بھی نہ چھپا سکا وہ منظر جسے کاٹ کر گرایا وہ شجر وہیں کھڑا ہے مجھے کیا دکھا رہے ہو مرا داغ نارسائی مری جستجو سے پوچھو کوئی راستہ بچا ہے مجھے ڈر ہے آسماں بھی کہیں زد میں آ نہ جائے تہ خاک جو لہو ہے وہ زمیں کی بد دعا ہے ترے تیشۂ جنوں سے ہیں لہو لہو چٹانیں ارے کچھ تو سوچنا تھا تہ سنگ آئنہ ہے تجھے بھولنے میں شاید مری عمر بیت جائے تجھے بھولنے سے پہلے مجھے خود کو بھولنا ہے نہ کہیں کتاب میں ہوں نہ کسی کے دل میں قیصرؔ میں خیال رائیگاں ہوں مجھے کون سوچتا ہے

Hindi

मुझे कोई क्यों समेटे मिरी रौशनी में क्या है वो चराग़-ए-रहगुज़र हूँ जो पस-ए-सहर जला है कोई ऐसा हादिसा हो कि मुझी को दफ़्न कर दे जो तरस-तरस के बरसे वो ग़ुबार-ए-दर्द क्या है तिरे ज़ेहन का धुआँ भी न छुपा सका वो मंज़र जिसे काट कर गिराया वो शजर वहीं खड़ा है मुझे क्या दिखा रहे हो मिरा दाग़-ए-ना-रसाई मिरी जुस्तुजू से पूछो कोई रास्ता बचा है मुझे डर है आसमाँ भी कहीं ज़द में आ न जाए तह-ए-ख़ाक जो लहू है वो ज़मीं की बद-दुआ' है तिरे तेशा-ए-जुनूँ से हैं लहू-लहू चटानें अरे कुछ तो सोचना था तह-ए-संग आइना है तुझे भूलने में शायद मिरी उम्र बीत जाए तुझे भूलने से पहले मुझे ख़ुद को भूलना है न कहीं किताब में हूँ न किसी के दिल में 'क़ैसर' मैं ख़याल-ए-राएगाँ हूँ मुझे कौन सोचता है

mujhe koī kyoñ sameTe mirī raushnī meñ kyā hai
Qaisarul Jafri
Qaisarul Jafri
Qaisarul Jafri
poet50 quotes

More by Qaisarul Jafri

View all →
Quote
"azaab saa hai dil-e-naa-muraad par kab se khaDaa huun main ravish-e-gard-baad par kab se kabhi miloge kahin to miloge jiite ji main ji rahaa huun isi e'timaad par kab se jo baaDh aai to be-chaara bah gayaa khud hi jo band baandh rahaa thaa fasaad par kab se vo zindagi jo kabhi muD ke dekhti bhi nahin main mar rahaa huun usi bad-nihaad par kab se mire qalam pe bhi shab-khun paD gayaa aakhir muhaasara thaa miri jaaedaad par kab se main raushni ko bhulaa duun to kyaa taajjub hai baras rahaa hai dhuaan meri yaad par kab se mire vajud mein kyaa shaahkaar hai pinhaan chaDhaa rahaa hai zamaana kharaad par kab se tamaam shahr-e-samaaat laraz uThaa 'qaisar' nikal paDi hai khamoshi jihaad par kab se"
Qaisarul JafriQaisarul Jafri
Quote
"mire khudaa miri qaid-e-hayaat kam kar de charaagh de nahin saktaa to raat kam kar de sabhi to meri tarah hausla nahin rakhte sutun-e-daar ko do-chaar haath kam kar de mire vajud ki qimat agar parakhni hai ye kaaenaat uThaa meri zaat kam kar de main aadmi ke qaside ko band kartaa huun zaraa saa tu bhi farishton ki baat kam kar de tire khulus-e-musalsal se ji na bhar jaae kabhi kabhi nigah-e-iltifaat kam kar de ye roz-roz nai karbalaaein kaisi hain miri zamin se daagh-e-furaat kam kar de"
Qaisarul JafriQaisarul Jafri

More on Dil

View all →
Quote
"dil shaad nahin karte aabaad nahin karte mahsus ye hotaa hai vo yaad nahin karte naashaad zamaane ke dil shaad nahin karte kam-aql parindon ko aazaad nahin karte mohtaaj-e-karam aksar rahte hain gharibon ke jo log gharibon ki imdaad nahin karte kuchh log shikaayat ko haq apnaa samajhte hain kuchh log kabhi tum se fariyaad nahin karte ham apne iraadon mein rakhte hain tavaanaai ham daad ke taalib ko bedaad nahin karte jo aap ki niyyat kaa kuchh ilm hamein hotaa ham apni mohabbat ko barbaad nahin karte is daur-e-siyaasat mein 'mahmud' qayaamat hai ahbaab jo karte hain jallaad nahin karte"
Mahmood NashtariMahmood Nashtari
Quote
"bahr-e-rang-e-daastaan rahne diyaa ik tajassus darmiyaan rahne diyaa ab zamin ban kar bichhaa jaataa hai vo main ne jis ko aasmaan rahne diyaa raushni aur khvaab saare hech the apni aankhon mein dhuaan rahne diyaa vo jagah raushan nahin hogi kabhi is mohabbat ko jahaan rahne diyaa maan ne maathaa chuum kar rukhsat kiyaa maamtaa kaa saaebaan rahne diyaa kul milaa ke ye hai raaz-e-tishnagi ham ne dil ko sargiraan rahne diyaa khud hami paamaal Thahre shauq se khush-gumaan ko khush-gumaan rahne diyaa"
Bushra MasuudBushra Masuud
Quote
"ajab mushkil ki dil kaa haal aisaa ho gayaa hai sabhi ab puchhte hain mujh se ye kyaa ho gayaa hai main ye samjhaa ki gham kaa ab mudaavaa ho gayaa hai kuredaa zakhm to ye aur taaza ho gayaa hai kabhi fursat mile to khud se main baatein karungaa mujhe khud se mile bhi to zamaana ho gayaa hai magar ab sochtaa huun toD duun saare maraasim magar dil bhi tire gham se shanaasaa ho gayaa hai miri barbaad hasti kaa nazaara dekhne ko vo aae aur gham mein phir izaafa ho gayaa hai isi dariyaa mein ab khud ko Dubonaa chaahtaa huun ki is dil kaa talaatum mein kinaare ho gayaa hai chalo bhi 'qalb' ab tum dusraa dekho Thikaanaa ki is basti mein apnaa sab paraayaa ho gayaa hai"
Anees QalbAnees Qalb
Quote
"na koi dost ho meraa na ho adu meraa tum apne munh se agar kah do mujh ko tu meraa fasurdagi mein junun-e-havaa-e-gul yaani khizaan ke daur mein saudaa-e-rang-o-bu meraa jo tum nahin to bahaar-e-jinaan mein khaak nahin bahut vasia hai daamaan-e-aarzu meraa nibhegi ai dil-e-aavaara ab na tujh se miri bas aaj se na main teraa huun aur na tu meraa banaa rahe hain vo jalve ki apne tasvirein dikhaa dikhaa ke tamaashaa-e-rang-o-bu meraa kisi ki zulf-e-siyah kah rahi hai khul khul kar ghaTaa ne rang uDaayaa hai hu-ba-hu meraa mah-e-siyaam kaa aur intizaam kyaa karte janaab-e-shaikh uDaa le gae subu meraa jafaa kaa rang judaa hai vafaa kaa rang judaa malo na dast-e-hinaai mein tum lahu meraa taDap rahi hai jo abr-e-siyaah mein bijli firaaq mein yahi naqsha thaa hu-ba-hu meraa suhaani raat hai chhiTki hai chaandni 'muztar' miri nigaah mein phirtaa hai maah-ru meraa"
M
Muztar Muzaffarpuri
Quote
"khurshid jhaanktaa hai ridaa-e-sahaab se yaa nuur chhan rahaa hai kisi ke naqaab se baahar jo aaj dekh liyaa hai hijaab se suraj laraz rahaa hai tumhaare shabaab se naaseh Daraa rahe the khudaa ke 'azaab se khud hi janaab baaz na aae sharaab se lamhe guzar chuke hain jo phulon ki sej par is daur-e-pur-khatar mein vo lagte hain khvaab se khud ko to pahle dekhiye phir kahiye bevafaa bas itni iltijaa hai hamaari janaab se har roz ik na ik nai zid hai zabaan par tang aa gayaa huun main dil-e-khaana-kharaab se ahl-e-vafaa mein meraa vahi naam paD gayaa tum ne mujhe navaaz diyaa jis khitaab se kin manzilon pe meraa nishaan-e-qadam nahin puchho miraa maqaam mah-o-aaftaab se jo husn kaa kahin bhi tahaffuz na kar sake phir kaun saa hai faaeda aisi naqaab se saaya bhi jis hasin kaa DhunDe na mil sakaa be-misl vo khudaa ke hue intikhaab se sun kar hamaare she'r vo kuchh muskuraa diye 'faaruq' aaj ham bhi rahe kaamyaab se"
Farooque AdilFarooque Adil